บ้าน ข่าว ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya และ Machine Head หารือเกี่ยวกับภาคต่อที่คาดการณ์ไว้อย่างรุนแรงในการสัมภาษณ์พิเศษ

ōkami 2 - Capcom, Hideki Kamiya และ Machine Head หารือเกี่ยวกับภาคต่อที่คาดการณ์ไว้อย่างรุนแรงในการสัมภาษณ์พิเศษ

by Nathan Mar 18,2025

ยี่สิบปีหลังจากผู้เล่น * ōkami * ดั้งเดิมที่น่าหลงใหล, Amaterasu, เทพธิดาแห่งดวงอาทิตย์และต้นกำเนิดของความดีทั้งหมดทำให้กลับมาอย่างน่าทึ่งและไม่คาดคิด ประกาศในงาน Game Awards ภาคต่อกำลังอยู่ในระหว่างการพัฒนาซึ่งได้รับการช่วยเหลือจาก Hideki Kamiya ผู้ซึ่งเพิ่งจากไป Platinumgames เพิ่งก่อตั้ง Clovers สตูดิโอของเขาเอง Capcom เจ้าของ IP ทำหน้าที่เป็นสำนักพิมพ์สนับสนุนโดย Machine Head Works ซึ่งเป็นสตูดิโอประกอบด้วยทหารผ่านศึก Capcom ทีมนี้ผสมผสานนักพัฒนาที่มีประสบการณ์กับผู้ที่ทำงานกับ *ōkami *ดั้งเดิมเพื่อให้มั่นใจว่าวิสัยทัศน์ดั้งเดิมจะเติบโตขึ้น

นอกเหนือจากทีเซอร์อารมณ์และทีมที่มีดาราแล้วรายละเอียดยังคงหายาก เป็นภาคต่อโดยตรงหรือไม่? โครงการนี้เป็นรูปธรรมหลังจากสองทศวรรษได้อย่างไร? นั่นคือ amaterasu อย่างแท้จริงในรถพ่วงหรือ doppelganger เหมือนหมาป่า? IGN เมื่อเร็ว ๆ นี้สัมภาษณ์ผู้กำกับ Hideki Kamiya ผู้อำนวยการสร้าง Capcom Yoshiaki Hirabayashi และ Machine Head Works โปรดิวเซอร์ Kiyohiko Sakata ในโอซาก้าประเทศญี่ปุ่นเปิดเผยข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับการพัฒนาภาคต่อและการเป็นหุ้นส่วนในสตูดิโอที่ไม่เหมือนใคร

L-R: Kiyohiko Sakata, Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi เครดิตภาพ: IGN
LR: Kiyohiko Sakata, Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi เครดิตภาพ: IGN

นี่คือการถอดเสียงที่แก้ไขเบา ๆ ของการสนทนาสองชั่วโมงของพวกเขา:

IGN: Kamiya-san คุณได้พูดถึงการออกจาก platinumgames โดยอ้างถึงความแตกต่างในปรัชญาการพัฒนา คุณมุ่งมั่นที่จะสร้างเกมที่ไม่ซ้ำกัน *Hideki Kamiya * ความเชื่อหลักของคุณคืออะไรและพวกเขาจะสร้างโคลเวอร์ได้อย่างไร?

HIDEKI KAMIYA: การออกจากแพลตตินัมหลังจาก 16 ปีเป็นการตัดสินใจที่ยาก ฉันรู้สึกว่าทิศทางของ บริษัท แตกต่างจากตัวฉันเอง การสร้างเกมขึ้นอยู่กับบุคลิกของผู้สร้างสร้างประสบการณ์ผู้เล่น วิสัยทัศน์ของฉันสำหรับแพลตตินัมแตกต่างจากวิถีของมันทำให้ฉันสร้างโคลเวอร์ - สตูดิโอส่งเสริมสภาพแวดล้อมที่ฉันสามารถตระหนักถึงเป้าหมายที่สร้างสรรค์ของฉัน

อะไรเป็นตัวกำหนด "เกม Hideki Kamiya"? ใครบางคนจะรับรู้งานของคุณโดยไม่รู้จักผู้สร้างได้อย่างไร?

Kamiya: ฉันไม่ได้มุ่งมั่นในสไตล์ "Kamiya Game" ลายเซ็น การมุ่งเน้นของฉันคือการสร้างประสบการณ์ผู้เล่นที่ไม่เหมือนใครและน่าจดจำ นั่นคือเป้าหมายหลักของฉันในกระบวนการพัฒนา

การเชื่อมต่อระหว่าง Clovers และ Clover Studio คืออะไร? โคลเวอร์มีความสำคัญเป็นพิเศษหรือไม่?

Kamiya: ชื่อ Clovers เป็นความต่อเนื่องของความภาคภูมิใจของฉันในสตูดิโอ Clover ดั้งเดิม (แผนกพัฒนาที่สี่ของ Capcom) โคลเวอร์สี่ใบเป็นสัญลักษณ์ของการแบ่งนั้นและ 'c' ในโคลเวอร์แสดงถึง 'ความคิดสร้างสรรค์' ค่าสตูดิโอหลักซ้ำสี่ครั้งในโลโก้ของเรา

โลโก้ Clovers Studio
โลโก้ Clovers Studio

การมีส่วนร่วมของ Capcom นั้นสำคัญมาก คุณจินตนาการถึงความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดกับ Capcom แม้กระทั่งก่อนที่ Clovers จะเริ่มต้นหรือไม่?

Yoshiaki Hirabayashi: (capcom) ในฐานะเจ้าของ * ōkami * IP, Capcom มักจะต้องการภาคต่อ การจากไปของ Kamiya จากแพลตตินัมทำให้การอภิปรายเกี่ยวกับโครงการนี้ เวลารู้สึกถูกต้อง

บอกเล่าเรื่องราวเบื้องหลังภาคต่อ ทำไม *ōkami *? ทำไมตอนนี้?

Hirabayashi: Capcom ค้นหาโอกาสที่เหมาะสมและบุคลากรที่สำคัญ การจากไปของ Kamiya นำเสนอโอกาสนั้น

Kamiya: ฉันต้องการภาคต่อ * ōkami * เสมอ เรื่องราวดั้งเดิมรู้สึกไม่สมบูรณ์ การหารืออย่างไม่เป็นทางการกับ Takeuchi (Capcom Producer) ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาจบลงในโครงการนี้หลังจากออกจากแพลตตินัม

Kiyohiko Sakata: (Machine Head Works) เป็นศิษย์เก่าสตูดิโอโคลเวอร์, * ōkami * มีความสำคัญอย่างยิ่ง ดวงดาวอยู่ในแนวเดียวกันกับภาคต่อนี้

แนะนำงานของ Machine Head และบทบาทของมัน

Sakata: Machine Head Works, กิจการล่าสุด, วิวัฒนาการมาจาก Capcom Division Four, แบ่งปันรากกับ Kamiya เราทำหน้าที่เป็นสะพานเชื่อมระหว่าง Clovers และ Capcom ใช้ประโยชน์จากประสบการณ์ของเรากับ Capcom และ Regen Regen ซึ่งทีม Clovers 'ไม่คุ้นเคย นอกจากนี้เรายังมีทหารผ่านศึก * ōkami *

Hirabayashi: ทีมของ Sakata ช่วยด้วยพอร์ต PS4 * ōkami * และชื่อเครื่องยนต์ล่าสุดอื่น ๆ

ทำไมต้องเป็นเครื่องยนต์ RE?

Hirabayashi: มันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการตระหนักถึงวิสัยทัศน์ทางศิลปะของ Kamiya เราไม่สามารถทำสิ่งนี้ได้หากปราศจากมัน

Kamiya: ความสามารถในการแสดงออกของ Engine นั้นมีชื่อเสียงสอดคล้องกับความคาดหวังสำหรับภาคต่อนี้

ทำไมความสนใจที่ถือครองมานานในภาคต่อ * ōkami * แม้จะมีประสิทธิภาพเชิงพาณิชย์เริ่มต้น?

Hirabayashi: มีแฟน ๆ หลายล้านคนอยู่ในชุมชน Capcom *ยอดขายของōkami*ยังคงแข็งแกร่งอย่างต่อเนื่องตลอดหลายปีที่ผ่านมา

Kamiya: การพัฒนาเบื้องต้นท้าทายการเข้าถึงที่ จำกัด แต่การเผยแพร่ครั้งต่อไปและข้อเสนอแนะของแฟน ๆ ในเชิงบวกแสดงให้เห็นถึงความสนใจอย่างต่อเนื่อง การประกาศของ Game Awards และปฏิกิริยาของแฟน ๆ ในเชิงบวกอย่างท่วมท้นนั้นให้กำลังใจอย่างไม่น่าเชื่อ

Hirabayashi: *ยอดขายของōkami *ไม่ได้เป็นไปตามรูปแบบการลดลงทั่วไปโดยเน้นการดึงดูดความสนใจที่เป็นเอกลักษณ์

Kamiya: ความกระตือรือร้นของแฟน ๆ ควบคู่ไปกับความปรารถนาของเราที่จะสร้างขับเคลื่อนโครงการนี้ไปข้างหน้า

วางแผนที่จะเกี่ยวข้องกับสมาชิก Clover Studio อดีตคนอื่น ๆ ?

Kamiya: ทหารผ่านศึก * ōkami * หลายคนมีส่วนร่วมผ่านงานของหัวหน้าเครื่อง ทีมปัจจุบันแข็งแกร่งกว่าเดิมรวมถึงบุคคลที่มีความสามารถจาก platinumgames เรามักจะเปิดรับการต้อนรับบุคคลที่ยอดเยี่ยม

คุณพูดถึงทีมที่แข็งแกร่งในครั้งนี้

Kamiya: ในขณะที่การพัฒนาไม่สามารถคาดเดาได้ทีมที่แข็งแกร่งขึ้นจะเพิ่มโอกาสในการประสบความสำเร็จ เราได้รวบรวมกลุ่มที่มีความสามารถ

คุณเพิ่งเล่นซ้ำ * ōkami * เมื่อเร็ว ๆ นี้หรือไม่?

Hirabayashi: ฉันตรวจสอบวัสดุเสริม ลูกสาวของฉันเล่นเวอร์ชันสวิตช์โดยเน้นการเข้าถึงผู้เล่นอายุน้อย

Kamiya: ฉันไม่ได้ตระหนักถึงดีวีดีเสริม

SAKATA: ลูกสาวของฉันสนุกกับรุ่นสวิตช์แม้จะอายุ

คุณภูมิใจอะไรมากที่สุดใน *ōkami *ดั้งเดิม?

Kamiya: ความรักของฉันที่มีต่อบ้านเกิดของฉันจังหวัดนากาโน่มีอิทธิพลอย่างมากต่อการสร้างเกม ภาคต่อมีจุดมุ่งหมายเพื่อจับภาพวิญญาณเดียวกันสร้างความสมดุลระหว่างความงามและความมืดซึ่งดึงดูดผู้เล่นทุกวัย

(IGN แสดงภาพ; ผู้ให้สัมภาษณ์ปฏิเสธความคิดเห็น)

การพัฒนาเกมและเทคโนโลยีมีการพัฒนาอย่างไรมีอิทธิพลต่อแนวทางของคุณในภาคต่อ?

Sakata: ข้อ จำกัด ของ PS2 บังคับให้ประนีประนอมกับสไตล์ภาพดั้งเดิม ตอนนี้ด้วยเทคโนโลยีที่ทันสมัยและเครื่องยนต์ RE เราสามารถตระหนักถึงวิสัยทัศน์เริ่มต้นของเราได้อย่างเต็มที่

ōkami 2 เกมรางวัลหน้าจอทีเซอร์

ความคิดเห็นเกี่ยวกับ Nintendo Switch 2?

Hirabayashi: ไม่มีความคิดเห็น

Kamiya: ฉันชอบรีบูตคอนโซลเสมือนจริง

ธีมหรือเรื่องราวที่ไม่ได้บอกเล่าจากต้นฉบับ * ōkami * คุณต้องการสำรวจ?

Kamiya: ฉันมีวิสัยทัศน์ที่ละเอียดสำหรับธีมและเรื่องราวของภาคต่อการสร้างความคิดที่ฉันได้รับการเลี้ยงดูมาหลายปี

Hirabayashi: ภาคต่อนี้เป็นความต่อเนื่องโดยตรงของเรื่องราวของต้นฉบับ

นั่นคือ Amaterasu ในรถพ่วง Game Awards หรือไม่?

Kamiya: ฉันสงสัย ...

Hirabayashi: ใช่มันคือ Amaterasu

* ōkamiden * จะได้รับการยอมรับอย่างไร?

Hirabayashi: เรารับทราบความชื่นชมของแฟน ๆ สำหรับ *ōkamiden *แต่ภาคต่อยังคงดำเนินต่อไปโดยตรงเรื่องราวของ *ōkami *

ความคิดเกี่ยวกับระบบควบคุม?

Kamiya: เราจะพิจารณาการประชุมเกมที่ทันสมัยในขณะที่ยังคงรักษาองค์ประกอบหลักของต้นฉบับ สิ่งที่ทำงานได้ดีที่สุดแล้วอาจไม่เหมาะสมที่สุดในตอนนี้

ผลสืบเนื่องเร็วมากในการพัฒนาหรือไม่?

Hirabayashi: ใช่เราเริ่มต้นปีนี้

ทำไมต้องประกาศเร็วขนาดนี้?

Hirabayashi: เพื่อแบ่งปันความตื่นเต้นของเราและแสดงให้เห็นถึงความมีชีวิตของโครงการ

Kamiya: การประกาศเปลี่ยนโครงการจากความฝันให้กลายเป็นความจริงซึ่งเป็นสัญญากับแฟน ๆ

ความกังวลเกี่ยวกับความคาดหวังของแฟน ๆ และเวลาในการพัฒนา?

Hirabayashi: เราเข้าใจความตื่นเต้น แต่เราให้ความสำคัญกับคุณภาพมากกว่าความเร็ว

Kamiya: เราจะทำงานอย่างขยันขันแข็งเพื่อตอบสนองความคาดหวัง

การเชื่อมต่อระหว่างวิดีโอจบของ * ōkami * ดั้งเดิมและทีเซอร์ภาคต่อของภาคต่อ?

Sakata: ไม่ใช่แรงบันดาลใจโดยตรง แต่สะท้อนให้เห็นถึงการยึดมั่นของภาคต่อของจิตวิญญาณดั้งเดิม

Hirabayashi: เพลงของรถพ่วงได้รับแรงบันดาลใจจากคะแนนเกมดั้งเดิม

Kamiya: นักแต่งเพลง Rei Kondoh ยังสร้างเพลงของรถพ่วง

อะไรเป็นแรงบันดาลใจให้คุณในปัจจุบัน?

Kamiya: การแสดงเวที Takarazuka โดยเฉพาะกลุ่ม HANA สร้างแรงบันดาลใจให้ฉันด้วยวิธีแก้ปัญหาที่สร้างสรรค์ของพวกเขาเพื่อข้อ จำกัด บนเวที

Sakata: กลุ่มโรงละครขนาดเล็กเช่น Gekidan Shiki เน้นด้านการแสดงสด

Hirabayashi: เมื่อเร็ว ๆ นี้ภาพยนตร์อย่าง *Gundam Gquuuuuux *แสดงมุมมองที่หลากหลายและความลึกทางอารมณ์

อะไรคือความสำเร็จสำหรับภาคต่อ * ōkami *?

Hirabayashi: เกินความคาดหวังของแฟน ๆ

Kamiya: การสร้างเกมที่ฉันภูมิใจและแฟน ๆ ก็สนุก

Sakata: เกมที่สนุกสำหรับทั้งนักเล่นเกมที่มีประสบการณ์และใหม่เข้ากับวิสัยทัศน์ของ Kamiya

เป้าหมายของสตูดิโอของคุณคืออะไรใน 10 ปี? ความร่วมมือในอนาคตกับ Capcom? การพัฒนา IPS ของคุณเอง?

SAKATA: การสร้างความมั่นใจว่าการทำงานของหัวหน้าเครื่องยังคงสร้างเกมต่อไป

Kamiya: การสร้างทีมที่แข็งแกร่งที่ Clovers ส่งเสริมการทำงานร่วมกันและการแบ่งปันวิสัยทัศน์ที่สร้างสรรค์

ปิดข้อความถึงแฟน ๆ :

Hirabayashi: เรากำลังทำงานอย่างหนักในภาคต่อ; กรุณาอดทน

Sakata: ทีมทุ่มเทและทำงานเพื่อตอบสนองความคาดหวัง

Kamiya: ขอบคุณสำหรับการสนับสนุน เราจะไม่อยู่ที่นี่โดยไม่มีคุณ เราหวังว่าคุณจะสนุกกับภาคต่อ

บทความล่าสุด มากกว่า+