Byli pracownicy Nintendo rzucają światło na to, dlaczego wygląd Kirby różni się w USA w porównaniu z oryginalną japońską wersją. Zanurz się w tym artykule, aby zrozumieć, dlaczego Kirby była dostosowana inaczej dla zachodniej publiczności i jak Nintendo podchodzi do lokalizacji na całym świecie.
„Angry Kirby” został skłonny do odwołania się do szerszej publiczności
Nintendo zmieniło się w Kirby, aby uzyskać więcej apelu na Zachodzie
Wygląd Kirby był celowo zaciekły i intensywny na okładkach i dzieła sztuki, aby lepiej przemawiać do amerykańskiej publiczności, zdobywając pseudonim „Angry Kirby” od fanów. Leslie Swan, były dyrektor lokalizacji Nintendo, omówił tę strategiczną zmianę w wywiadzie dla Polygon 16 stycznia 2025 r. Swan wyjaśnił, że zamiarem nie było rozwścieczenie Kirby, ale przedstawienie go jako zdeterminowane. Zauważyła: „Urocze, słodkie postacie są popularne wśród osób w każdym wieku w Japonii”. Dodała jednak: „W USA, Tween i Teen Boys zwykle przyciągają trudniejsze postacie”.
Shinya Kumazaki, dyrektor Kirby: Triple Deluxe, udostępniona z GameSpot w 2014 roku, że podczas gdy Cute Kirby przyciąga szeroką publiczność w Japonii, „silną, twardą Kirby, która naprawdę walczy z ciężką”. Przyznał jednak, że podejście to różni się w zależności od gry, powołując się na Kirby Super Star Ultra, w której stała się trudna Kirby zarówno w amerykańskiej, jak i japońskiej sztuce pudełkowej. Kumazaki podkreślił, że chociaż zamierzali podkreślić poważną stronę Kirby'ego poprzez rozgrywkę, bystrość postaci pozostaje znaczącą remisą w Japonii.
Reklama Kirby jako „Super Tuff Pink Puff”
Strategia marketingowa Nintendo koncentrowała się na poszerzaniu uroku Kirby, szczególnie dla chłopców, poprzez „Super Tuff Pink Puff” dla gry Nintendo DS 2008, Kirby Super Star Ultra. Krysta Yang, była menedżer ds. Public relations w Nintendo of America, wyjaśniła, że podczas swojej wczesnej kadencji Nintendo dążyła do zrzucenia obrazu „Kiddie”. Stwierdziła: „Z pewnością był okres dla Nintendo, a nawet gier w ogóle, aby mieć bardziej dorosły/fajny czynnik”. Yang dodał: „Posiadanie gry oznaczonej jako„ Kiddie ”była naprawdę klątwą”.
Nintendo świadomie pracował nad przedstawieniem Kirby jako trudniejszego i podkreślenia elementów bojowych swoich gier, dystansując postać od postrzegania wyłącznie jako gry dla dzieci. W ostatnich latach skupiono się bardziej na rozgrywce i umiejętnościach, jak widać w materiałach promocyjnych dla Kirby i zapomnianej ziemi w 2022 roku. Yang zauważył: „Ciągły nacisk, aby Kirby w bardziej zaokrągloną postać, ale to prawda, że większość ludzi nadal uważa Kirby za uroczą valusus”.
Lokalizacja Nintendo dla Kirby
Różnice w lokalizacji dla Kirby między Japonią a USA zaczęły się od godnej uwagi reklamy drukowanej z 1995 roku z Kirby w mugshot w ramach kampanii Nintendo „Play It Loud”. Z biegiem lat sztuka Kirby'ego różniła się, z tytułami takimi jak Kirby: Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) i Kirby: Squeak Squad (2006), prezentując Kirby z ostrymi brwiami i sferami.
Poza wyrazem twarzy Nintendo dokonał innych korekt, aby odwołać się do zachodniej publiczności. Na przykład amerykańska sztuka pudełka dla Kirby's Dreamland (1992) na Gameboy przedstawiła Kirby w upiorno białym tonie, kontrastując z oryginalnym różowym odcieniem w Japonii. Było to spowodowane monochromatycznym wyświetlaczem Gameboya i dopiero przygoda Kirby'ego na NES w 1993 roku, że amerykańscy gracze zobaczyli prawdziwy różowy kolor Kirby'ego. Swan podkreślił to wyzwanie, mówiąc: „Puszysta różowa postać dla chłopców, którzy starają się być fajni, po prostu nie otrzymają sprzedaży, której wszyscy chcieli”.
Doprowadziło to Nintendo of America do zmiany wyrazu twarzy Kirby na amerykańskiej sztuce pudełkowej, aby przyciągnąć szerszą publiczność. W ostatnim czasie globalna reklama Kirby stała się bardziej konsekwentna, naprzemiennie między poważnymi i radosnymi wyrazami.
Globalne podejście Nintendo
Zarówno Swan, jak i Yang zgadzają się, że Nintendo przyjęło bardziej globalną perspektywę w ostatnich latach. Nintendo of America ściśle współpracuje ze swoim biurem w Japonii, aby zapewnić bardziej spójne strategie marketingowe i lokalizacyjne. Firma odchodzi od regionalnych wariantów, takich jak te widziane w sztuce pudełkowej Kirby, i unika scenariuszy takich jak reklama „Play It Loud” z 1995 roku.
Yang wyjaśnił, że przejście na globalny marketing była strategiczną decyzją biznesową. Powiedziała: „To była zmiana strategii biznesowej, aby mieć większy globalny marketing. To dobre i złe. Bycie globalnym oznacza spójność marki we wszystkich regionach, ale czasami istnieje lekceważenie różnic regionalnych”. Wyraziła również zaniepokojenie, że może to spowodować „naprawdę nijakie, bezpieczny marketing niektórych produktów Nintendo”.
Lokalizatory gier przypisują obecny trend mniejszej lokalizacji szerszej globalizacji branży i rosnącej znajomości zachodniej publiczności z japońskiej kultury, w tym gier, filmów, mangi, anime i innych mediów.